Friday, February 03, 2006

നിത്യകന്യകയെത്തേടി

That makes me think about the pursuit of the muse... and who else in Malayalam would qualify for the relentless pursuit than P.Kunchiraaman Nair? (I am not forgetting Changampuzha - the very pseudonym kaavyanarthaki is his memory)

പി.ക്ക്‌ ജീവിതം മുഴുവന്‍ നിത്യകന്യകയെത്തേടിയുള്ള യാത്രയാണ്‌. വയലിന്റെ പച്ചയില്‍, ഓണപ്പൂവിന്റെ കണ്ണില്‍, വഴിയില്‍ കണ്ട ഗ്രാമീണപെണ്‍കൊടിയില്‍ കവി അവളെത്തേടുന്നു. കാണാതിരുന്നാല്‍ പരിഭവിക്കുന്നു:

അത്രമേല്‍ പ്രാണനും പ്രാണനായ്നിന്നു നീ
യാത്ര പറയാതെ പോയതുചിതമോ?

And life happens in between. Did the poet really thought much about other beings incuding his wives? All of them are chance happenings. Only one pursuit. And the inevitable parting.

കാല്‍ത്തളിര്‍ വെച്ചു നീള്‍വയല്‍ വഴി
നീ വരുന്ന വരമ്പുകള്‍,
കാതരമേതോ മൂകവൈദ്യുത-
വീചി പായും ധമനികള്‍,
മാഞ്ഞുപോകുമീ രാവിലേകയായ്‌
നീ വരില്ലിനിയെങ്കിലും

Think O.N.V paid right homage to P. when he wrote these lines:

പേരാറിനെ, പ്രേമവിഭ്രാന്തിയാല്‍ കേഴു-
മീരാധയെ പിന്തിരിഞ്ഞൊന്നു നോക്കാതെ
നിന്റെ പുല്ലാങ്കുഴലീ മുളംകാടിന്റെ
നെഞ്ചത്തെറിഞ്ഞു നീ മിണ്ടാതെ പോയിതോ?

3 പിന്മൊഴികള്‍:

Blogger കലേഷ്‌ കുമാര്‍ പറഞ്ഞു...

കവിതകളുടെ ശാദ്വലഛായ ആസ്വദിക്കാൻ ഇനിയും വരാം...

1:08 AM  
Blogger കെവിന്‍ & സിജി പറഞ്ഞു...

കാര്യഗൌരവമായി എഴുതാന്‍ ആംഗലം തന്നെ വേണോ?

പിന്നെ, "പ്രാണനായ്നിന്നു" എന്നെഴുതുന്നതിനു പകരം "പ്രാണനായു്നിന്നു" എന്നെഴുതിക്കൂടേ.

5:02 AM  
Blogger കാവ്യനര്‍ത്തകി പറഞ്ഞു...

കെവിന്‍,
അഭിപ്രായങ്ങള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നു. ആസ്വാദനം മലയാളത്തിലാക്കന്‍ ശ്രമിക്കാം. 'ഉ' കാരവും മീത്തലും ചേരുന്നതാണു്‌ സംവൃതോകാരമെന്നുള്ളതു്‌ ഓര്‍ത്തിരിക്കുന്ന ഒരാളെങ്കിലുമുള്ളതില്‍ സന്തോഷം.

11:42 PM  

Post a Comment

<< Home